|
|
|
|
|
Critique | Doublage | Collection Vidéo | Musique |
|
|
|
|
Lors du redoublage (contesté) du premier film en 1998, l'ensemble des voix de la nouvelle version du film réinterprétèrent leurs rôles dans cette suite (la cohérence de voix étant donc totale). Hors, à l'occasion de la sortie du DVD Collector du premier film, Henri Salvador a été contacté pour redoubler Sébastien sur ce film, remplaçant par la même occasion Christophe Peyroux, afin d'harmoniser un peu la brochette de voix différentes sur les deux films. Le film possède donc un doublage différent de sa première sortie. Cependant, en dehors du fait que Christophe Peyroux a été évincé très peu galamment, le retour de Henri Salvador n'apporte absolument rien de plus à Sébastien sur cette suite, d'une part parce que son rôle est extrêmement limité, ensuite parce que Christophe Peyroux s'en sortait déjà très bien avec le personnage sur ce film.
Alors que dans la quasi majorité des cas les DVD belge et français possèdent un contenu identique, ce n'est pas le cas ici. D'une part les pistes audio ne sont pas toutes les mêmes, et le français possède un reportage exclusif inédit autour du doublage.
|
|
|
|
Tous les titres de produits, noms d'éditeurs, marques, documents, images, sons, jeux et graphismes qui les accompagnent sont la propriété de Walt Disney Compagnie. "Les Grands Classiques de Walt Disney et ses produits dérivés" est un site non -officiel non approuvé, ni rattaché à la Walt Disney Compagnie . |